Edited shrine titles
This commit is contained in:
parent
ed162bf6cd
commit
5a4dfaf3f2
|
@ -35,7 +35,7 @@
|
|||
|
||||
<div class="content-container">
|
||||
<section class="content-section">
|
||||
<h1>Welcome to my <cite>A Summer’s End — Hong Kong 1986</cite> Shrine!</h1>
|
||||
<h1>Welcome to Leilukin's <cite>A Summer’s End — Hong Kong 1986</cite> Shrine!</h1>
|
||||
<img src="./img/ASE_Key_art_intro.png" alt="Promotional image of A Summer’s End — Hong Kong 1986">
|
||||
<p><cite>A Summer’s End — Hong Kong 1986</cite> is a visual novel developed by Oracle and Bone, a Canada-based independent studio consists of two Asian queer women, Charissa So and Tida Kietsungden. The visual novel tells of a lesbian romance story between Michelle Cheung, an office worker, and Sam Wong, a video store owner, that takes place in Hong Kong in the year of 1986.</p>
|
||||
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@
|
|||
</section>
|
||||
|
||||
<section class="content-section">
|
||||
<h2>Why <cite>A Summer’s End — Hong Kong 1986</cite> is Special to Me</h2>
|
||||
<h2>Why <cite>A Summer’s End — Hong Kong 1986</cite> Means a Great Deal to Me</h2>
|
||||
<img src="./img/screenshots/ASE-Screenshot-05.png" alt="In-Game Screenshot of A Summer's End 05" width="100%">
|
||||
<p>As a Chinese lesbian who speaks Cantonese and had engaged with a lot of Hong Kong media during my teenage years, <cite>A Summer’s End - Hong Kong 1986</cite> is the lesbian story that I relate to and feel represented the most.</p>
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue