2024-06-20 14:10:42 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
|
|
"Language-Team: Marina Colucci\n"
|
|
|
|
"Language: it_IT\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
2024-09-05 17:51:48 +00:00
|
|
|
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
2024-06-20 14:10:42 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. This file is distributed under the same license as the Chyrp Lite package.
|
|
|
|
#: feathers/photo/admin/help/photo_alt_text.twig:3
|
2024-09-05 17:51:48 +00:00
|
|
|
#: feathers/photo/admin/help/photo_alt_text.twig:6 feathers/photo/photo.php:156
|
2024-06-20 14:10:42 +00:00
|
|
|
msgid "Alternative Text"
|
|
|
|
msgstr "Testo Alternative"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: feathers/photo/admin/help/photo_alt_text.twig:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This text provides a brief description of the photo; it is useful for "
|
|
|
|
"visually impaired visitors, and it will be displayed if the image format is "
|
|
|
|
"not supported by the visitor's web browser or if the image has not yet "
|
|
|
|
"downloaded."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Questo testo fornisce una breve descrizione della foto. É utile per i "
|
|
|
|
"visitatori ipovedenti, e verrà visualizzato se il formato dell'immagine non "
|
|
|
|
"è supportato dal browser Web del visitatore o se l'immagine non è stata "
|
|
|
|
"ancora scaricata."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: feathers/photo/admin/help/photo_source.twig:3
|
|
|
|
#: feathers/photo/admin/help/photo_source.twig:6
|
|
|
|
msgid "Photo Source"
|
|
|
|
msgstr "Sorgente Foto"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: feathers/photo/admin/help/photo_source.twig:8
|
|
|
|
msgid "This is a URL that will take visitors to the original resource."
|
|
|
|
msgstr "Questo è un URL che porterà i visitatori alla risorsa originale."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: feathers/photo/info.php:3 feathers/photo/photo.php:18
|
|
|
|
msgid "Photo"
|
|
|
|
msgstr "Foto"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: feathers/photo/info.php:6
|
|
|
|
msgid "Upload and display an image with a caption."
|
|
|
|
msgstr "Carica e visualizza un'immagine con una didascalia."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: feathers/photo/photo.php:10
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
msgstr "Titolo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: feathers/photo/photo.php:27
|
|
|
|
msgid "Caption"
|
|
|
|
msgstr "Didascalia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: feathers/photo/photo.php:54
|
|
|
|
msgid "You did not select a photo to upload."
|
|
|
|
msgstr "Non é stata selezionata alcuna foto da caricare."
|
|
|
|
|
2024-09-05 17:51:48 +00:00
|
|
|
#: feathers/photo/photo.php:164
|
2024-06-20 14:10:42 +00:00
|
|
|
msgid "Source"
|
|
|
|
msgstr "Sorgente"
|