leilukin-tumbleblog/modules/pingable/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/pingable.po

138 lines
4.4 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2024-06-20 14:10:42 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
#. This file is distributed under the same license as the Chyrp Lite package.
#: modules/pingable/admin/pages/delete_pingback.twig:3
#: modules/pingable/admin/pages/delete_pingback.twig:6
msgid "Delete Webmention?"
msgstr "Verwijder Webmention?"
#: modules/pingable/admin/pages/delete_pingback.twig:10
#, php-format
msgid "“%s” will be permanently deleted."
msgstr "“%s” zal permanent worden verwijderd."
#: modules/pingable/admin/pages/edit_pingback.twig:3
msgid "Edit Webmention"
msgstr "Wijzig Wemention"
#: modules/pingable/admin/pages/edit_pingback.twig:6
#, php-format
msgid "Editing Webmention to “%s”"
msgstr "Wijzigen Webmention in “%s”"
#: modules/pingable/admin/pages/edit_pingback.twig:10
#: modules/pingable/admin/pages/manage_pingbacks.twig:22
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: modules/pingable/admin/pages/edit_pingback.twig:16
msgid "Update"
msgstr "Update"
#: modules/pingable/admin/pages/manage_pingbacks.twig:3
msgid "Manage Webmentions"
msgstr "Beheer Webmentions"
#: modules/pingable/admin/pages/manage_pingbacks.twig:18
#: modules/pingable/pingable.php:241 modules/pingable/pingable.php:265
msgid "Webmentions"
msgstr "Webmentions"
#: modules/pingable/admin/pages/manage_pingbacks.twig:23
msgid "Post"
msgstr "Blogpost"
#: modules/pingable/admin/pages/manage_pingbacks.twig:24
msgid "Added"
msgstr "Toegevoegd"
#: modules/pingable/info.php:3
msgid "Mentionable"
msgstr "Noemenswaardig"
#: modules/pingable/info.php:6
msgid "Register webmentions from blogs that link to yours."
msgstr "Registreer Webmentions van Blogs die naar de jouwe linken."
#: modules/pingable/info.php:12
msgid "Please remember to update the permission settings for each group."
msgstr ""
"Denk er alsjeblieft aan om de toestemmingen voor de gebruikersgroepen ook "
"aan te vullen."
#: modules/pingable/info.php:14
msgid "Do you want to remove webmentions from the database?"
msgstr "Wil je Webmentions uit de database verwijderen?"
#: modules/pingable/pingable.php:25
msgid "Edit Webmentions"
msgstr "Wijzig Webmentions"
#: modules/pingable/pingable.php:26
msgid "Delete Webmentions"
msgstr "Verwijder Webmentions"
#: modules/pingable/pingable.php:42
msgid "A webmention from your URL is already registered."
msgstr "Een Webmention van jouw URL is al geregistreerd."
#: modules/pingable/pingable.php:49
msgid "Your URL is too long to be stored in our database."
msgstr "Je URL is te lang om in onze database opgeslagen te worden."
#: modules/pingable/pingable.php:64
msgid "An ID is required to edit a webmention."
msgstr "Een ID is noodzakelijk om een Webmention te wijzigen."
#: modules/pingable/pingable.php:72 modules/pingable/pingable.php:114
#: modules/pingable/pingable.php:143 modules/pingable/pingable.php:181
msgid "Webmention not found."
msgstr "Webmention niet gevonden."
#: modules/pingable/pingable.php:79 modules/pingable/pingable.php:120
msgid "You do not have sufficient privileges to edit this webmention."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om deze Webmention te wijzigen."
#: modules/pingable/pingable.php:98
msgid "An ID is required to update a webmention."
msgstr "Een ID is noodzakelijk om een Webmention te updaten."
#: modules/pingable/pingable.php:104
msgid "No Title Specified"
msgstr "Geen titel ingegeven"
#: modules/pingable/pingable.php:105
msgid "A title is required to update a webmention."
msgstr "Een titel is noodzakelijk om een Webmention te updaten."
#: modules/pingable/pingable.php:126
msgid "Webmention updated."
msgstr "Webmention geupdate."
#: modules/pingable/pingable.php:135 modules/pingable/pingable.php:169
msgid "An ID is required to delete a webmention."
msgstr "Een ID is noodzakelijk om een Webmention te verwijderen."
#: modules/pingable/pingable.php:150 modules/pingable/pingable.php:187
msgid "You do not have sufficient privileges to delete this webmention."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om deze Webmention te verwijderen."
#: modules/pingable/pingable.php:193
msgid "Webmention deleted."
msgstr "Webmention verwijderd."
#: modules/pingable/pingable.php:202
msgid "You do not have sufficient privileges to manage webmentions."
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om Webmentions te beheren."