141 lines
4.5 KiB
Plaintext
141 lines
4.5 KiB
Plaintext
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||
|
"Last-Translator: \n"
|
||
|
"Language-Team: Marina Colucci\n"
|
||
|
"Language: it_IT\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||
|
|
||
|
#. This file is distributed under the same license as the Chyrp Lite package.
|
||
|
#: modules/pingable/admin/pages/delete_pingback.twig:3
|
||
|
#: modules/pingable/admin/pages/delete_pingback.twig:6
|
||
|
msgid "Delete Webmention?"
|
||
|
msgstr "Eliminare Webmention?"
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/admin/pages/delete_pingback.twig:10
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "“%s” will be permanently deleted."
|
||
|
msgstr "“%s” verrà eliminato definitivamente."
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/admin/pages/edit_pingback.twig:3
|
||
|
msgid "Edit Webmention"
|
||
|
msgstr "Modifica Webmention"
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/admin/pages/edit_pingback.twig:6
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "Editing Webmention to “%s”"
|
||
|
msgstr "Modifica del Webmention al “%s”"
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/admin/pages/edit_pingback.twig:10
|
||
|
#: modules/pingable/admin/pages/manage_pingbacks.twig:22
|
||
|
msgid "Title"
|
||
|
msgstr "Titolo"
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/admin/pages/edit_pingback.twig:16
|
||
|
msgid "Update"
|
||
|
msgstr "Aggiorna"
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/admin/pages/manage_pingbacks.twig:3
|
||
|
msgid "Manage Webmentions"
|
||
|
msgstr "Gestisci Webmentions"
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/admin/pages/manage_pingbacks.twig:18
|
||
|
#: modules/pingable/pingable.php:241 modules/pingable/pingable.php:265
|
||
|
msgid "Webmentions"
|
||
|
msgstr "Webmention"
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/admin/pages/manage_pingbacks.twig:23
|
||
|
msgid "Post"
|
||
|
msgstr "Post"
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/admin/pages/manage_pingbacks.twig:24
|
||
|
msgid "Added"
|
||
|
msgstr "Aggiunto"
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/info.php:3
|
||
|
msgid "Mentionable"
|
||
|
msgstr "Mentionable"
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/info.php:6
|
||
|
msgid "Register webmentions from blogs that link to yours."
|
||
|
msgstr "Registra gli avvisi dei blog che si collegano al tuo."
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/info.php:12
|
||
|
msgid "Please remember to update the permission settings for each group."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Si prega di ricordare di aggiornare le impostazioni di autorizzazione per "
|
||
|
"ogni gruppo."
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/info.php:14
|
||
|
msgid "Do you want to remove webmentions from the database?"
|
||
|
msgstr "Si desidera rimuovere gli avvisi dal database?"
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/pingable.php:25
|
||
|
msgid "Edit Webmentions"
|
||
|
msgstr "Modifica dei Webmentions"
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/pingable.php:26
|
||
|
msgid "Delete Webmentions"
|
||
|
msgstr "Elimina Webmentions"
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/pingable.php:42
|
||
|
msgid "A webmention from your URL is already registered."
|
||
|
msgstr "Un Webmention dall'URL è già registrato."
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/pingable.php:49
|
||
|
msgid "Your URL is too long to be stored in our database."
|
||
|
msgstr "Il tuo URL è troppo lungo per essere memorizzato nel nostro database."
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/pingable.php:64
|
||
|
msgid "An ID is required to edit a webmention."
|
||
|
msgstr "È necessario un ID per modificare un Webmention."
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/pingable.php:72 modules/pingable/pingable.php:114
|
||
|
#: modules/pingable/pingable.php:143 modules/pingable/pingable.php:181
|
||
|
msgid "Webmention not found."
|
||
|
msgstr "Webmention non trovato."
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/pingable.php:79 modules/pingable/pingable.php:120
|
||
|
msgid "You do not have sufficient privileges to edit this webmention."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Non si dispone di privilegi sufficienti per modificare questo Webmention."
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/pingable.php:98
|
||
|
msgid "An ID is required to update a webmention."
|
||
|
msgstr "È necessario un ID per aggiornare un Webmention."
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/pingable.php:104
|
||
|
msgid "No Title Specified"
|
||
|
msgstr "Nessun titolo specificato"
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/pingable.php:105
|
||
|
msgid "A title is required to update a webmention."
|
||
|
msgstr "È necessario un titolo per aggiornare un Webmention."
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/pingable.php:126
|
||
|
msgid "Webmention updated."
|
||
|
msgstr "Webmention aggiornato."
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/pingable.php:135 modules/pingable/pingable.php:169
|
||
|
msgid "An ID is required to delete a webmention."
|
||
|
msgstr "È necessario un ID per eliminare un Webmention."
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/pingable.php:150 modules/pingable/pingable.php:187
|
||
|
msgid "You do not have sufficient privileges to delete this webmention."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Non si dispone di privilegi sufficienti per eliminare questo Webmention."
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/pingable.php:193
|
||
|
msgid "Webmention deleted."
|
||
|
msgstr "Webmention eliminato."
|
||
|
|
||
|
#: modules/pingable/pingable.php:202
|
||
|
msgid "You do not have sufficient privileges to manage webmentions."
|
||
|
msgstr "Non si dispone di privilegi sufficienti per gestire i Webmentions."
|